Viaje Misionero a Hokkaido

Durante las vacaciones de verano Jana y yo fuimos a un viaje misionero en Hokkaido, norte del Japón. Nuestro grupo, formado por cinco personas de la Iglesia del Nazareno de Keystone, fue a la ciudad de Asahikawa a trabajar con la Iglesia del Nazareno Yorokobi. Esta iglesia estaba teniendo una escuela de verano para estudiantes…

Missions trip in Hokkaido

Last August, Anderson and I went to Hokkaido for a Missions trip. 5 of us from Keystone Church of the Nazarene were sent to Asahikawa, Hokkaido, where Yorokobi Church of the Nazarene is in. The Church has always hosted a Summer School for Elementary students and about 80 percent of the attendees are from non-Christian families….

Resumen de nuestro primer año en Japón

Saludos hermanos y hermanas Soy Ánderson. Cuando empecé a escribir esto era 7 de Julio, ¡día de mi cumpleaños! Pero no sólo eso, también era el día en el que mi esposa y yo cumplimos nuestro primer año en Japón. Como probablemente ya hayan notado por la ausencia de informes, hemos estado muy ocupados. De…

Highlights of Our First Year in Japan

Hello everyone, This is Ánderson. As I started writing this, it was July 7th my birthday! It was also the day that marked our first year in Okinawa, Japan. As you may guess through the absence of posts, life has been really busy. But I hope you can take a few minutes and see the highlights of our…

Life in Okinawa for the Godoys

7 Months went by so fast for me [Jana] and Anderson and we have seen the changes in weather here in Okinawa. We walked out of the house this morning with my hoodie on, and the sun kissing our face. It’s about 14 degrees Celsius outside, and I think Spring has come. We do not…

Kitchen Experiments with Jana

Originally posted on BENEATH…:
One of my favorite things is cooking and I always like to experiment on whatever I have on my kitchen.I would look at a picture or a recipe and give a twist to it and then get crazy and do whatever. I am glad that my experiments turn out well. 🙂…

La Calma Antes de la Tormenta

El tiempo pasa rápido y hoy se cumple un mes desde que llegamos a Okinawa. En las noticias leímos que esta noche viene una tormenta, aunque a través de la ventana disfrutamos de una hermosa tarde. Las últimas semanas han sido relativamente calmas y llenas de nuevas posibilidades. Janary y yo decidimos llamar este tiempo…

The Calm before the Storm

Time has gone by really fast and today marks our first month since we came here to Okinawa. The news says storm is coming, but I look outside and it is actually a beautiful day. The past two weeks have been beautiful and calm days for us. Anderson and I call it the calm before…

Primera semana en Okinawa

Ya pasó más de una semana desde que dejamos las Filipinas. Queremos darle gracias a Dios por traernos a salvo a nuestro nuevo hogar. Permítanme compartirles la buena semana que hemos tenido.   Gracias por sus oraciones. El vuelo estuvo un poco turbulento a causa del tifón que pasó por Okinawa, pero llegamos sanos y…

First Week in Okinawa

It has been a week since we left the Philippines and we thank the Lord for bringing us safely here. Let me share with you the restful week we have enjoyed. Thank you for the prayers. Our flight was a bit bumpy because of the typhoon coming to Okinawa, but we arrived safely and were…

An Unexpected Journey…

Hello everyone! It’s been a while since I came back to this blog of ours. Let me catch you up with the highlights of the last few months. (For the Spanish version, click here. Para la versión en español clic aquí.) Our wedding day was such a blessing and I thank the Lord for all…

Un viaje inesperado…

¡Saludos a todos hermanos y hermanas! Ha pasado algún tiempo desde que escribimos por última vez. Pero la tardanza también significa que tenemos muy buenas noticias para compartir con todos ustedes. El día de nuestra boda fue una bendición y damos gracias a Dios por todas sus oraciones, ofrendas y buenos deseos. Quizá no podamos remunerar…